venerdì, marzo 21, 2008

Scusa ColorIURIS: ma il diritto internazionale privato??

ColorIURIS sostiene che un contratto scritto in italiano (rectius: cui si applica la legge italiana), non produce effetti giuridici in Spagna.
Quindi uno spagnolo che volesse utilizzare una licenza
Copyzero X (in cui si specifica che la legge applicabile è quella italiana) non potrebbe farlo!
Ma è vero? NO!
Come più volte abbiamo cercato di spiegare a Canut, esiste il diritto internazionale privato!

La Convenzione di Roma del 1980 sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali (ratificata dalla Spagna nel 1992) sancisce, all'art. 3, primo comma, il principio della libertà di scelta della legge applicabile al contratto:

Articolo 3 Libertà di scelta

1. Il contratto è regolato dalla legge scelta dalle parti. La scelta dev'essere espressa, o risultare in modo ragionevolmente certo dalle disposizioni del contratto o dalle circostanze. Le parti possono designare la legge applicabile a tutto il contratto, ovvero a una parte soltanto di esso.

Artículo 3 Libertad de elección

1. Los contratos se regirán por la ley elegida por las partes. Esta elección deberá ser expresa o resultar de manera cierta de los términos del contrato o de las circunstancias del caso. Para esta elección, las partes podrán designar la ley aplicable a la totalidad o solamente a una parte del contrato.

Se le parti sono libere di scegliere la legge che regola il contratto, non c'è dubbio che uno spagnolo può utilizzare una licenza Copyzero X (sia in quanto licenziante, sia in quanto licenziatario), così come può utilizzare qualsiasi altra licenza non scritta in spagnolo e/o a cui non si applica la legge spagnola.

Si attendono nuovi, illuminanti commenti da parte di ColorIURIS. :-)

Nessun commento: